It's been a little while I'm feeling something different in the air
Ja me disseram: "Eh alergia a polen"
Somebody told me: "It's the hay fever"
Mas nao, eh algo mais
But it's not that, It's something else
Os parques agora estao cheios
The parks are now full
As criancas brincam no parquinho
There are children playing on the payground
O sorriso e os olhares alegres
Smiles and sights happier
Ate os passaros parecem cantar mais, e as arvores
Even the birds seam to sing more, and the trees
Ah, as arvores
Ah, the trees
Floresceram todas do dia pra noite
They bloomed from overnight
Inves de -9 a temperatura chega aos 19 Celsius
Instead of -9 the temperature reaches the 19 Celsius
O branco na calcada nao eh neve mas petalas
And the white on the lanes ain't snow, it's petals
O sol fica um pouquinho mais, nao aparece so pra dizer "adeus"
The Sun stays for a while more, doesn't shows up to say "good bye" only
E os dias... O dia ja esta ficando mais longo
And the days, the day is longer now
De 5:55 a 20:05 ainda eh possivel ver a luz do dia
from 5.55 to 8.05 we still have the wonderful company of the sunlight
Bem vinda primavera,
Podia ser primavera sempre!
I wish were always spring!